Vous pouvez télécharger l'article intégral au format pdf ou rtf

Michel CAHEN, p. 761-764

Le Portugal et le mythe français du mythe portugais
Quelle image du Portugal le Salon du Livre de Paris (mars 2000) a-t-il délivré ? La plupart des amis de la Lusitanie se sont réjouis de voir que ce pays était l’invité d’honneur de cette édition du Salon. Pourtant, à y regarder de plus près, on constate que l’attention exclusive accordée à la littérature, la poésie et à des thèmes comme la nostalgie, au détriment de toutes les autres sortes de livres (histoire, anthropologie, sociologie, économie, etc, etc.), reproduit l’image archaïsante du pays qui persiste malgré les bouleversements opérés depuis la Révolution des Œillets d’avril 1974.

Mais de ce fait, la France en apparence bienveillante, ne continue-t-elle pas à se poser en supérieure, face à ce gentil et si joli petit pays latinophone ? Cette attitude tient plus de la condescendance que du partenariat moderne.

Portugal e o mito francês do mito português
Que imagem deu o Salão do Livro de Paris (Março de 2000) de Portugal ? A maior parte dos amigos da Lusitânia congratularam-se com o facto de ter sido Portugal convidado de honra desta edição do Salão. No entanto, se nos debruçarmos bem sobre o assunto, apercebemo-nos que a atenção exclusiva dada à literatura, à poesia e a temas como a saudade, em detrimento de todos os outros tipos de livros (história, antropologia, sociologia, economia, etc., etc.), reproduz a imagem arcaizante do país que persiste apesar das modificações substanciais operadas desde a Revolução dos Cravos de Abril de 1974.
Mas desta forma a França, aparentemente benevolente, não continuará a se colocar como superiora, face a este tão simpático e bonito pequeno país latinófono ? Esta atitude enquadra-se muito mais numa esfera de condescendência do que no duma parceria moderna.

Portugal and the French Myth of the Portuguese Myth
What image did the Paris Book Fair (March 2000) give of Portugal ? Most of the friends of the Portuguese-speaking world were delighted to see that this country was the guest of honour at this year’s fair. However, if we look more closely, we notice that the exclusive attention paid to literature, poetry and to themes such as nostalgia, to the detriment of all the other types of books (history, anthropology, sociology, economy etc.) reproduced the archaic image of the country which continues to prevail despite the radical changes which have taken place since the Carnation Revolution of April 1974.
Therefore, could we not say that France, although apparently well-meaning, continues to think herself superior to this nice little Latin country ? This attitude is closer to condescendence than to a modern partnership.