|
Vous pouvez télécharger l'article intégral au
format pdf ou rtf
Gerard
Fernandis, p. 261-268
Papia, Relijang e
Tradisang. Les Eurasiens portugais en Malaisie : Bumiquest, ou la recherche de
lidentité
Les
Portugais sont en Malaisie depuis 1511. Cest lune des plus vieilles
communautés de Malaisie. Cest une communauté dindividus métissés,
caucasiens et asiatiques, un exemple de fusion de peuples culturellement et
géographiquement disparates qui nest pas rare dans les territoires du
tiers monde qui ont été sous domination coloniale. Lexemplarité des
Eurasiens portugais relève de la continuité de leur identité, avec leur langage, leurs
traditions et leur religion. Sans école et coupés du Portugal pendant cinq siècles
(depuis 1641), ils sont cependant toujours considérés par le gouvernement et le public
comme une communauté « portugaise ». Les Portugais eurasiens ont en réalité
assimilé la culture malaise mais en même temps ils ont maintenu leur patrimoine
portugais dans les arts, le langage et la religion.
Lacceptation des Portugais dans lOrganisation de lunité nationale
malaise (UMNO), le parti dirigeant de Malaisie, pourrait être un catalyseur du changement
social, un pas pour une meilleure intégration qui ne remettrait pas en cause la position
du pays comme champion de lislam.
Papia, Relijang e
Tradisang. Os Euro-Asiáticos portugueses na Malaisia : Bumiquest, uma busca de
identidade própria
Os
Portugueses estão na Malásia desde 1511. É uma das mais velhas comunidades da Malásia.
É uma comunidade de indivíduos mulatos, europeus e asiáticos, um exemplo de fusão de
povos cultural e geograficamente disparate que não é raro encontrar nos territórios do
terceiro mundo que estiveram sob domínio colonial. A exemplaridade dos Euro-Asiáticos
portugueses é o resultado da continuidade da sua identidade, com a sua linguagem, as suas
tradições e a sua religião. Sem escola e separados de Portugal durante cinco séculos
(desde 1641), continuam, no entanto, a ser considerados, pelo governo e pelo público,
como uma comunidade « portuguesa ». Os Portugueses Euro-Asiáticos assimilaram
na realidade a cultura malaia mas mantiveram ao mesmo tempo o seu património português
nas artes, na linguagem e na religião.
A
aceitação dos Portugueses na Organização da unidade nacional malaia (UMNO), o partido
dirigente da Malásia, poderia ser um catalisador para a mudança social, um passo para
uma melhora integração que não poria em causa a posição do país como campeão do
Islã.
Papia, Relijang e
Tradisang. The Portuguese Eurasians in Malaysia : Bumiquest,
A Search for Self Identity
The
Portuguese were in Malacca since the year 1511. It is one of the oldest communities in
Malaysia. As a community of individuals with mixed parentage, Caucasian and Asiatic, it is
an example of the type of fusion of culturally and geographically disparate people not
uncommon in Third World territories that were formally under colonial domination. The
uniqueness of the Portuguese Eurasians is reflected in the continuity in their survival
intact with their language traditions and religion. Despite not having schools, and cut
off from Portugal for almost five centuries, since 1641, the Government and public still
refers this community as « Portuguese ». The Portuguese Eurasians have in fact
assimilated Malay culture but at the same time maintained their Portuguese heritage as
reflected in the arts and language and religion.
Accepting the Portuguese into United Malay National Organization (UMNO), the ruling party
of Malaysia should be a catalyst of change in Malaysia society, a path for better
integration without jeopardizing the position of Malays as the champions of Islam. |